
Meaning: a rude (impolite) way of telling someone to stop talking or be quiet (stop making a lot of noise).
Значение: грубая (невежливая) форма сказать кому-то потише (перестать делать много шума)
Перевод: закрой варежку, заткнись.
Example 1:
Would you guys put a sock in it? I’m trying to watch the game.
Ребята, можете закрыть варежку? Я пытаюсь смотреть игру.
Example 2:
My roommate was talking to her boyfriend for almost 3 hours last night and I finally asked her to put a sock in it.
Моя соседка по комнате говорила с парнем почти 3 часа прошлой ночью, пока я не сказала ей заткнуться.
Зачем учить идиомы? В школе английского языка BeBest мы убеждены, что идиомы чрезвычайно полезны, потому что дают тебе возможность выражаться по-новому, веселее и креативнее.
Идиомы улучшают твои разговорные навыки и показывает носителям языка, что ты понимаешь культурный и контекстуальный смысл, спрятанный за словами. Чем больше ты практикуешь идиомы во время изучения английского, тем увереннее сможешь чувствовать себя в языке.
Получай удовольствие, изучая идиомы с нами!
Чтобы найти больше контента от школы английского языка BeBest, переходи по ссылкам ниже: