О школе
Наша цель – не нагружать студентов тяжелой грамматикой, делая из них филологов, – мы учим настоящему, живому языку. Тот, который вы услышите в магазине, который позволит вам общаться, заводить знакомства и четко формулировать свои мысли на иностранном языке.
отдел продаж
Глагол to call в английском языке
12.02.2024
3 минуты на чтение

Глагол to call в английском языке: 3 формы

"Слово 'to call' в английском языке обладает множеством значений и используется в различных контекстах. От обозначения действия звонка по телефону до выражения своего мнения или даже присвоения имени - его употребление разнообразно и захватывает широкий спектр смыслов. Давайте погрузимся в мир этого многофункционального глагола и рассмотрим его разнообразные использования."
Содержание:

Значение глагола to call

Глагол "to call" имеет несколько значений в английском языке, в зависимости от контекста, в котором он используется. Вот некоторые из основных значений:
  1. Звонить по телефону: Это одно из наиболее распространенных значений. Например: "I will call you later." (Я позвоню тебе позже.)
  2. Называть, именовать: Это означает давать имя чему-либо или кому-либо. Например: "They call their dog Max." (Они называют свою собаку Макс.)
  3. Приглашать: Это может относиться к приглашению кого-либо на какое-либо мероприятие или встречу. Например: "They called him to the meeting." (Они пригласили его на встречу.)
  4. Считать, полагать: Используется для выражения мнения о чем-либо или ком-либо. Например: "Many people call him a genius." (Многие считают его гением.)
  5. Предсказывать: Это может означать предсказание будущего события. Например: "They called for rain tomorrow." (Они предсказали дождь завтра.)
  6. Призывать: В контексте спорта или военной терминологии, это может означать призыв на игру или бой. Например: "The coach called the team onto the field." (Тренер призвал команду на поле.)
Это лишь несколько примеров того, как используется глагол "to call". Его значение может меняться в зависимости от контекста, поэтому всегда полезно учитывать контекст предложения, чтобы правильно интерпретировать его значение.

3 основные формы глагола to call

В английском языке глагол "to call" имеет три основные формы: Present Simple (настоящее простое время), Past Simple (прошедшее простое время) и Past Participle (прошедшее причастие). В зависимости от времени и контекста, эти формы меняются, чтобы передать нужное значение.
Используя три основные формы глагола "to call", можно передавать различные смыслы и действия в английском языке. Понимание этих форм поможет лучше интерпретировать и использовать глагол "to call" в различных ситуациях.

Когда употребляется глагол call

Глагол "to call" употребляется в различных контекстах и ситуациях. Вот несколько основных случаев, когда его часто используют:
  1. Звонок по телефону: Глагол "to call" часто употребляется, когда кто-то общается по телефону. Например: "I will call you tonight." (Я позвоню тебе сегодня вечером.)
  2. Называние или именование: Это использование включает давание имени чему-либо или кому-либо. Например: "They call her the queen of pop." (Они называют ее королевой поп-музыки.)
  3. Приглашение: Глагол "to call" также используется для приглашения кого-либо на мероприятие или встречу. Например: "We called our friends to the party." (Мы пригласили наших друзей на вечеринку.)
  4. Предсказание: Это означает делать предположение о будущем событии. Например: "They called for heavy snowfall tomorrow." (Они предсказали сильный снегопад на завтра.)
  5. Приказ или команда: В некоторых случаях "to call" используется для выдачи приказа или команды. Например: "The coach called the team to start the game." (Тренер приказал команде начать игру.)
Глагол "to call" является многофункциональным и может использоваться в различных контекстах для выражения различных действий и идей.

Грамматические особенности

Глагол "to call" обладает несколькими грамматическими особенностями в английском языке:
Формы глагола: Как и большинство глаголов в английском языке, "to call" имеет несколько форм в зависимости от времени, лица и числа. Например:
  • Present Simple: call / calls
  • Past Simple: called
  • Present Participle: calling
  • Past Participle: called
Формы вопроса и отрицания: Для образования вопросов и отрицаний используются вспомогательные глаголы "do" (для Present Simple) или "did" (для Past Simple) в сочетании с "not" или "n't". Например:
  • Present Simple: Do you call him every day?
  • Past Simple: Did he call you yesterday?
Употребление в разных временах: Глагол "to call" может использоваться в различных временах в зависимости от времени действия. Например:
  • Present Simple: She calls her friend every morning.
  • Past Simple: He called his parents last night.
  • Present Perfect: They have called the doctor.
  • Future Simple: I will call you later.
Возвратные и пассивные конструкции: Глагол "to call" может использоваться в возвратных и пассивных конструкциях в зависимости от контекста. Например:
  • Reflexive: She calls herself a perfectionist.
  • Passive: The meeting was called off due to bad weather.
Эти грамматические особенности помогают управлять использованием глагола "to call" в различных контекстах и временах, обеспечивая ясность и правильное понимание высказывания.

Примеры

  • Present Simple:
She calls her grandmother every Sunday. — Она звонит своей бабушке каждое воскресенье.
The teacher calls the roll at the beginning of each class. — Учитель вызывает список студентов в начале каждого урока.
He never calls me back when I leave a message. — Он никогда не перезванивает мне, когда я оставляю сообщение.
  • Past Simple:
I called him this morning, but he didn't answer. — Я позвонил ему сегодня утром, но он не ответил.
They called a meeting last week to discuss the new project. — На прошлой неделе они созвали встречу, чтобы обсудить новый проект.
She called her sister as soon as she heard the news. — Она позвонила своей сестре сразу же, как только услышала новость.
  • Present Perfect:
Have you called the plumber about the leaky faucet? — Ты звонил сантехнику из-за текущего крана?
They have called off the event due to unforeseen circumstances. — Они отменили мероприятие из-за непредвиденных обстоятельств.
Made on
Tilda