О школе
Наша цель – не нагружать студентов тяжелой грамматикой, делая из них филологов, – мы учим настоящему, живому языку. Тот, который вы услышите в магазине, который позволит вам общаться, заводить знакомства и четко формулировать свои мысли на иностранном языке.
отдел продаж
(только звонки)
Пассивный залог в английском языке

Пассивный залог в английском языке

22.05.2025
3 минуты на чтение
Пассивный залог в английском языке — штука простая, если не усложнять. Смотри: как образуется пассивный залог? Берём глагол to be в нужной форме + третью форму смыслового глагола. Например: “The book was read”. Всё! Это и есть passive voice. Таблица passive voice помогает не запутаться во временах. Главное — помнить: кто делает действие, в пассиве не так важно. Как образуется страдательный залог в английском языке — зависит от времени, но формула почти всегда одна. Правила несложные, просто надо попрактиковаться. А ещё пассивный залог примеры лучше сразу проговаривать — так быстрее запоминается.

Содержание:

Что такое пассивный залог в английском языке


Пассивный залог в английском языке — это такой способ сказать, что действие не кто-то совершает, а что оно совершается над кем-то. Ну, типа вместо “Кто-то съел пиццу” говорим “Пицца была съедена”. И звучит вроде солидно, и акцент смещается. Часто passive voice используют, когда неважно, кто сделал действие, или это просто очевидно. Например: “The window was broken.” — ну ясно же, что кто-то его разбил, но кто именно — не суть. Теперь про структуру. Как образуется пассивный залог? Просто: форма глагола to be + третья форма (или причастие прошедшего времени) основного глагола. Всё. Например: “The cake is eaten” — пирог съедается. А если в прошлом — “was eaten”. Чтобы не путаться, пригодится таблица passive voice — она показывает, как всё это строится в разных временах. Если ты ещё путаешься, не беда. Как образуется страдательный залог в английском языке — зависит от времени, но суть одна и та же. Главное — следить за формой to be. А потом просто подставляешь правильную форму смыслового глагола. И вот уже целое предложение в пассиве готово. Пассивный залог примеры можно встретить повсюду: в новостях, в официальных письмах, даже в песнях. “A new law was passed” или “The song was written by Adele”. Видишь? Лёгко. Главное — не зубрить правила, а просто побольше читать и слушать английскую речь. А если коротко — страдательный залог в английском языке правило несложное. Важно понять идею: акцент не на том, кто делает, а на том, что происходит. И как только ты это почувствуешь — пассив станет твоим другом. Кстати, иногда пассив помогает звучать вежливее. Вместо “Ты разбил чашку” — “The cup was broken”. Никого не обвиняешь — и конфликтов меньше. Это тоже фишка passive voice в английском правила — нейтральность. Так что, чем чаще ты его будешь замечать и использовать, тем увереннее будешь чувствовать себя в разговоре.

Как образуется страдательный залог в английском

Если ты только начинаешь учить английский, то, скорее всего, страдательный залог сначала звучит как что-то суперсложное. Но на самом деле — всё куда проще, чем кажется. Давай разберёмся, как образуется страдательный залог в английском языке, без заумных терминов и лишнего напряга. Сначала важно понять саму идею. В активном залоге кто-то делает что-то: “Tom eats an apple” — Том ест яблоко. А в пассивном — что-то делается кем-то: “The apple is eaten by Tom” — Яблоко съедено Томом. Видишь разницу? В центре внимания теперь не Том, а яблоко. Теперь к формуле. Как образуется пассивный залог? Всё просто: берем нужную форму глагола to be (в зависимости от времени) и добавляем третью форму смыслового глагола (она же — причастие прошедшего времени). Вот и всё. Например:
  • Present Simple: The door is opened.
  • Past Simple: The door was opened.
  • Future Simple: The door will be opened.
Именно таблица passive voice может пригодиться, чтобы не запутаться с формами to be в разных временах. Она помогает быстро сориентироваться, особенно когда переходишь от теории к практике.
Иногда бывает сложно с непривычки: вроде и правило знаешь, и форму помнишь, а всё равно путаешься. Тут помогут простые упражнения и разбор примеров. Например:
  • “The homework was done.” — Домашка была сделана.
  • “The song is sung.” — Песня поётся.
Как образуется страдательный залог в английском языке ещё зависит от залога времени. В Continuous, например, добавляется being: “The project is being prepared.” А в Perfect — been: “The cake has been eaten.” Но не пугайся. Со временем ты начнёшь чувствовать, где и как использовать пассив. Особенно когда начнёшь встречать его в фильмах, песнях и статьях. Это не теория ради теории, а реально рабочий инструмент. А главное — пассивный залог примеры можно и нужно тренировать вслух. Слушай, читай, повторяй. Так ты быстрее запомнишь и начнёшь использовать его в речи без напряжения.





Когда нужно использовать пассивный залог

Когда только начинаешь учить английский, кажется, что пассивный залог — это какая-то формальность из учебника. Но на деле он реально полезен, особенно когда не хочется или не можешь назвать “виновника” действия. Давай разберёмся, когда нужно использовать пассивный залог и как это помогает в реальной жизни. Во-первых, пассив нужен, когда неважно, кто совершил действие. Например: “The car was stolen.” — Машину угнали. Кто именно — неизвестно, и это не главное. В таких случаях страдательный залог в английском языке прямо выручает. Потому что он делает фокус на результате, а не на действии. Во-вторых, когда понятно, кто сделал что-то, и повторять это смысла нет. Типа: “The criminal was arrested.” Ясно, что полицией, но можно не уточнять. Это часто встречается в новостях и официальных текстах — они обожают passive voice за его нейтральность и аккуратность. Третья причина — вежливость. Сравни: “You broke the phone” и “The phone was broken.” Второй вариант звучит мягче и менее обвиняюще. Так что пассивный залог — ещё и способ не портить отношения. Четвёртое — научный и деловой стиль. Там почти всегда пассив: “The experiment was conducted”, “The report was written”. Это делает речь объективной, как будто всё само собой произошло — чистая наука, никаких эмоций. И наконец, пассив помогает красиво выкручиваться в речи, когда ты не знаешь, кто именно сделал действие. Или просто хочешь звучать посолиднее. Главное — помнить, как образуется страдательный залог в английском языке, чтобы не путаться с формами. И вот тебе простое правило: если хочешь подчеркнуть, что произошло, а не кто это сделал — используй пассив. Он для этого и существует. А чтобы быстрее с ним подружиться, читай примеры, говори вслух и подмечай, как он звучит в фильмах и текстах.


Какие глаголы не используются в страдательном залоге

Иногда, когда учишь английский, хочется засунуть в пассив вообще всё, что движется. Но увы, так не получится. Есть глаголы, которые просто не дружат со страдательным залогом. Почему? Потому что они не предполагают действия над кем-то или чем-то. Они просто “существуют” в голове, а не в действии. Например, такие глаголы как like, love, hate, know, understand, believe и другие, которые относятся к чувствам или мыслям, не используют в пассивной форме. Мы не говорим “He is liked the movie” — это звучит странно. Вместо этого будет “He liked the movie”. То есть нет действия, которое можно “направить” на объект. Такие глаголы называют непереходными, и суть в том, что у них нет прямого объекта. А без него пассивный залог невозможен — ведь он как раз строится вокруг объекта, который “получает” действие. Например, “build” — норм, потому что можно построить дом: “The house was built.” А вот “sleep” в пассиве не работает — ты же не можешь “быть уснулен”. Если запомнить простое правило — только переходные глаголы могут быть в пассиве — жизнь становится проще. А всё, что связано с чувствами, мыслями или состояниями — чаще всего мимо.


Другие формы пассивного залога в английском языке

Когда говорят о пассивном залоге в английском, чаще всего вспоминают простую форму типа “The cake was eaten”. Но на самом деле у пассива есть и другие варианты, которые тоже стоит знать. Во-первых, это Continuous Passive — когда действие в процессе. Формула: be + being + V3. Например: “The room is being cleaned” — Комната убирается прямо сейчас. Круто, да? Дальше идёт Perfect Passive — тут речь о завершённом действии. “The project has been finished” — Проект завершён. Формула: have/has + been + V3. Всё по-честному — просто чуть длиннее. Есть ещё пассив в модальных конструкциях. Например: “The task must be done” — Задание должно быть выполнено. Здесь тоже всё логично: модальный глагол + be + V3. Так что passive voice — это не только “was done”, а целый набор конструкций на все случаи жизни. Главное — не бояться, а потихоньку привыкать. Сначала звучит сложно, но потом ловишь ритм и всё становится на свои места.

Made on
Tilda