О школе
Наша цель – не нагружать студентов тяжелой грамматикой, делая из них филологов, – мы учим настоящему, живому языку. Тот, который вы услышите в магазине, который позволит вам общаться, заводить знакомства и четко формулировать свои мысли на иностранном языке.
отдел продаж
(только звонки)

Скороговорки на испанском языке с переводом

Скороговорки на испанском языке помогают тренировать произношение, скорость речи и чёткость артикуляции. Они особенно полезны тем, кто путает звуки r, rr, j, ll, ñ, а также хочет говорить по-испански увереннее и естественнее.
Содержание:

Простые скороговорки на испанском языке

Начинать лучше с коротких скороговорок. Они не перегружают память, но помогают почувствовать ритм испанской речи. Главное — не пытаться сразу говорить быстро. Сначала нужно произнести фразу медленно, чётко и без ошибок. Только потом можно увеличивать темп.
Простые скороговорки подходят для уровня A1–A2. В них обычно повторяются отдельные звуки, слоги или похожие слова. Такие фразы хорошо использовать как разминку перед уроком, разговорной практикой или записью аудио.
Одна из самых известных испанских скороговорок — Tres tristes tigres comen trigo. Она кажется простой, но для иностранцев в ней есть сложность: сочетание tr нужно произносить чётко, не превращая его в неразборчивый звук. Лучше начать так: tres — tristes — tigres — trigo, а потом собрать всё предложение.
Скороговорка Pepe Pecas pica papas con un pico хороша для отработки звука p. В испанском он обычно произносится чётче и суше, чем в русском. Не нужно добавлять лишний придыхательный звук. Фраза должна звучать ровно: Pe-pe Pe-cas pi-ca pa-pas.
Для звука ñ подойдёт фраза La niña sueña con una piña. Этот звук похож на мягкое “нь”, но важно не растягивать его слишком сильно. Сначала можно потренировать отдельные слова: niña, sueña, piña, а потом произносить всю фразу.
Простые скороговорки полезны ещё и потому, что быстро показывают слабые места. Если человек постоянно спотыкается на одном сочетании, значит, именно его и нужно повторять отдельно. Не стоит проговаривать всю фразу двадцать раз подряд с ошибкой. Лучше выделить трудный кусок и отработать его медленно.

Средние скороговорки

Средние скороговорки уже требуют большей концентрации. В них появляются более длинные фразы, похожие слова, повторы глаголов и сложные сочетания согласных. Такие упражнения подходят студентам, которые уже читают по-испански и хотят улучшить беглость речи.
El cielo está enladrillado, ¿quién lo desenladrillará? El desenladrillador que lo desenladrille, buen desenladrillador será.
Небо выложено кирпичами, кто его разложит? Тот, кто его разложит, будет хорошим разборщиком кирпичей.
Эта скороговорка тренирует длинные слова и приставку des-. Она сложная не только для произношения, но и для памяти. Её лучше делить на части:
El cielo está enladrillado
¿quién lo desenladrillará?
El desenladrillador que lo desenladrille
buen desenladrillador será
После этого можно соединять части в один текст.
Ещё один хороший пример:
Cuando cuentas cuentos, cuenta cuántos cuentos cuentas.
Когда рассказываешь сказки, считай, сколько сказок рассказываешь.
Здесь повторяются слова cuentas, cuentos, cuántos. Они похожи, но выполняют разные функции. Скороговорка помогает тренировать не только произношение, но и внимательность к смыслу.
Si Sansón no sazona su salsa con sal, le sale sosa.
Если Самсон не приправляет свой соус солью, он получается пресным.
Эта фраза подходит для звука s. В испанском языке, особенно в европейском варианте, важно различать s, c и z в зависимости от региона. Но даже если ученик изучает латиноамериканский вариант, чёткость звука s всё равно нужна.
Compré pocas copas, pocas copas compré.
Я купил мало бокалов, мало бокалов я купил.
Здесь сложность в перестановке слов. Мозг уже привыкает к одной структуре, а потом получает почти ту же фразу в обратном порядке. Это полезно для автоматизации речи.
María Chucena techaba su choza, y un techador que por allí pasaba le dijo: María Chucena, ¿tú techas tu choza o techas la ajena?
Мария Чусена крыла свою хижину, и кровельщик, который проходил мимо, сказал ей: Мария Чусена, ты кроешь свою хижину или чужую?
Эта скороговорка тренирует ch, t, j и переключение между похожими словами: techar, choza, techador. Она звучит почти как маленькая история, поэтому её легче запоминать не механически, а через образ.
Средние скороговорки лучше произносить в три этапа. Первый этап — медленно и с паузами. Второй — в обычном разговорном темпе. Третий — быстрее, но без потери чёткости. Если на третьем этапе появляются ошибки, значит, скорость пока слишком высокая.

Сложные скороговорки на испанском языке

Сложные скороговорки подходят тем, кто уже уверенно читает и хочет убрать акцент, улучшить дикцию или подготовиться к публичной речи. В них часто встречаются длинные цепочки похожих звуков, непривычные слова и быстрые переходы от одного артикуляционного положения к другому.
Erre con erre guitarra, erre con erre barril, rápido ruedan los carros, rápido el ferrocarril.
“Р” с “р” — гитара, “р” с “р” — бочка, быстро катятся повозки, быстро едет поезд.
Это классическая скороговорка для звука rr. Для многих студентов именно испанская вибрирующая rr становится главной проблемой. Важно не пытаться произносить её горлом. Звук появляется, когда кончик языка вибрирует у альвеол, то есть у верхней части за зубами.
Сначала можно тренировать не всю скороговорку, а отдельные куски:
erre con erre
rápido ruedan
los carros
el ferrocarril
Только потом стоит соединять всё предложение.
Следующая скороговорка сложна из-за повторения r, p, c и похожих слогов:
Parra tenía una perra, Guerra tenía una parra. La perra de Parra subió a la parra de Guerra.
У Парры была собака, у Герры была виноградная лоза. Собака Парры залезла на лозу Герры.
Здесь важно не потерять различие между Parra, perra и parra. Для русского уха эти слова могут сливаться, но в испанском они различаются по звучанию и смыслу.
Очень сложная скороговорка:
El arzobispo de Constantinopla se quiere desarzobispoconstantinopolizar. El desarzobispoconstantinopolizador que lo desarzobispoconstantinopolice, buen desarzobispoconstantinopolizador será.
Архиепископ Константинополя хочет перестать быть архиепископом Константинополя. Тот, кто поможет ему перестать быть архиепископом Константинополя, будет хорошим “разархиепископо-константинополизатором”.
Это почти шуточный монстр. Его не нужно использовать на первом занятии. Он полезен для тренировки длинных слов, дыхания и устойчивости речи. Главный секрет — разбивать слово на части:
des-ar-zo-bis-po-cons-tan-ti-no-po-li-zar
Если пытаться произнести всё сразу, язык почти гарантированно запутается.
Ещё одна сложная фраза:
Me han dicho que has dicho un dicho que he dicho yo. Ese dicho está mal dicho, pues si yo lo hubiera dicho, estaría mejor dicho que el dicho que has dicho que he dicho yo.
Мне сказали, что ты сказал поговорку, которую сказал я. Эта поговорка сказана плохо, потому что если бы её сказал я, она была бы сказана лучше, чем та поговорка, которую ты сказал, что сказал я.
Здесь тренируются d, ch, h как немая буква, а также повтор слова dicho в разных позициях. Скороговорка хороша для тех, кто хочет говорить более плавно и не сбиваться на длинных испанских фразах.
Сложные скороговорки не стоит читать только глазами. Их нужно произносить вслух, желательно записывать себя и слушать со стороны. Иногда человеку кажется, что он говорит ясно, но на записи слышно, что окончания исчезают, r не вибрирует, а похожие слова превращаются в одно.

Скороговорки на испанском языке для отработки звуков

Разные скороговорки помогают тренировать разные звуки. Это удобнее, чем брать случайную фразу и повторять её без цели. Если у ученика плохо получается rr, ему не нужны десять скороговорок на ch. Если сложен звук j, лучше выбрать упражнения именно на него.
Для звука j можно использовать фразу:
Jorge juega junto al jardín con juguetes japoneses.
Хорхе играет рядом с садом японскими игрушками.
Испанская j произносится глубже и жёстче, чем русское “х”, особенно в Испании. Но не нужно превращать её в агрессивный кашель. Звук должен быть сильным, но управляемым.
Для ll и y подойдёт:
Yo ya llamé a Yolanda y Yolanda ya llegó.
Я уже позвонил Йоланде, и Йоланда уже пришла.
В разных странах эти звуки могут произноситься по-разному. В одних регионах ll и y звучат почти одинаково, в других — заметно отличаются. Для ученика важнее сначала выбрать вариант произношения, который он изучает: Испания, Мексика, Аргентина или другой регион.
Для сочетания tr:
Tres trenes traen trigo tras tres tractores.
Три поезда везут пшеницу за тремя тракторами.
Здесь нужно следить, чтобы tr не превращалось в тяжёлое русское “тр”. Испанский звук более компактный и быстрый.
Для s:
Susana sale sola si sale el sol.
Сусана выходит одна, если выходит солнце.
Эта фраза простая, но полезная. Она помогает не проглатывать s в начале и середине слов. В некоторых испанских регионах конечная s может ослабляться, но для учебного произношения лучше сначала научиться произносить её чётко.

Как правильно работать со скороговорками

Главная ошибка — пытаться сразу говорить быстро. Скороговорка нужна не для хаоса, а для контроля. Если человек произносит фразу быстро, но половина звуков исчезает, пользы почти нет. Скорость должна появляться только после точности.
Правильная работа со скороговоркой начинается с понимания. Сначала нужно перевести фразу и разобрать слова. Если ученик не понимает, что говорит, он будет просто повторять набор звуков. Это хуже запоминается и быстрее утомляет.
Дальше стоит выделить трудный звук. Например, в скороговорке Erre con erre guitarra главная цель — rr. В фразе La niña sueña con una piña — звук ñ. В Juan junta jarras — звук j. Когда цель понятна, тренировка становится осознанной.
Хорошая схема работы:
  • Прочитать скороговорку про себя.
  • Перевести и понять общий смысл.
  • Разделить фразу на короткие куски.
  • Произнести каждый кусок медленно.
  • Соединить куски в одну фразу.
  • Повторить в обычном темпе.
  • Ускориться только тогда, когда нет ошибок.
  • Записать себя на диктофон и проверить звучание.
Например, возьмём фразу:
Tres tristes tigres comen trigo.
Не нужно сразу повторять её десять раз. Лучше сделать так:
tres
tristes
tigres
comen trigo
tres tristes tigres
tres tristes tigres comen trigo
Так язык постепенно привыкает к сочетаниям. Этот способ намного эффективнее, чем бесконтрольное повторение всей фразы.
Ещё один полезный приём — менять громкость и темп. Сначала сказать тихо и медленно, потом обычным голосом, затем чуть быстрее. Можно произнести фразу как диктор, как актёр, как ребёнок, как человек, который удивлён или сердится. Это не глупость: эмоции помогают снять зажим и сделать речь живее.
Важно не тренироваться слишком долго. Лучше 5–7 минут каждый день, чем один раз в неделю мучить язык полчаса. Артикуляция работает как мышца: ей нужна регулярность, но не перегрузка.
Если скороговорка совсем не получается, не надо считать себя неспособным к языкам. Возможно, фраза просто слишком сложная для текущего уровня. Тогда лучше вернуться к более коротким вариантам. Например, перед Erre con erre guitarra можно потренировать отдельные слова: rojo, perro, carro, rápido, rueda.
Скороговорки на испанском языке полезны не только для произношения. Они развивают слух, внимание к деталям, память и уверенность в речи. С их помощью ученик быстрее замечает разницу между похожими звуками, перестаёт бояться длинных слов и начинает лучше чувствовать ритм испанского языка. Главное — работать с ними спокойно, регулярно и осознанно.
BASE
OPTIMAL
PREMIUM
Опытный преподаватель с международными сертификатами (TESOL, TKT), стаж от 5 лет
Персонализированный сертификат о достижении уровня
Оптимальный выбор для студентов, которым важен гибкий график и дополнительные возможности
Персонализированный сертификат о достижении уровня
Ведущие преподаватели с 10+ годами опыта, носители языка или специалисты, проживающие в стране языка
Премиальный пакет с максимальной гибкостью, индивидуальным сопровождением и расширенными привилегиями
Сертифицированный преподаватель с опытом до 2-х лет
Персонализированный сертификат о достижении уровня
Бесплатная консультация по составлению резюме
Бесплатная консультация по составлению резюме
Бесплатная консультация по составлению резюме
Progress check - полный цикл из 5 видеопроверок в год + персональный видеоотчет с рекомендациями от методиста по итогам каждого этапа
Progress check - полный цикл из 5 видеопроверок в год + персональный видеоотчет с рекомендациями от методиста по итогам каждого этапа
Progress check - полный цикл из 5 видеопроверок в год с сохранением записей и отправкой студенту
Экономичный пакет для тех, кто ценит дисциплину и готов заниматься по фиксированному расписанию
До 80 живых разговорных клубов В ПОДАРОК при оплате в течение 60 минут после демо-урока
До 80 живых разговорных клубов В ПОДАРОК при оплате в течение 60 минут после демо-урока
До 80 живых разговорных клубов В ПОДАРОК
18.05.2026
Когда человек начинает изучать испанский язык, тема «дни недели» появляется одной из первых. Эти слова используются постоянно: в расписании, переписке, разговорах о планах и путешествиях. Без знания дней недели сложно понимать даты, договариваться о встречах и строить даже простые предложения.

Автор Валентина Залевская
14.05.2026
Я заметила интересную вещь: почти все, кто начинает учить испанский язык, сначала вообще не переживают из-за цифр. Обычно люди думают, что числа — это самая лёгкая тема. Но потом наступает момент, когда после uno, dos и tres появляются длинные слова вроде veinticinco или setecientos, и мозг начинает немного сопротивляться.
Причём проблема обычно даже не в самих числах. Просто испанские цифры выглядят непривычно для русскоязычного человека. Особенно если пытаться выучить всё за один вечер.
На практике всё намного проще. Когда начинаешь регулярно слышать числа в речи, видеть цены, время или даты на испанском, цифры постепенно перестают быть «кашей».

Автор Валентина Залевская
25.07.2025
ТОП учебников для изучения испанского языка — для начинающих, среднего и продвинутого уровня. Обзоры, советы и сравнение пособий.

Автор Карина Полтавская
Нажимая "попробовать бесплатно"
вы принимаете условия обслуживания
Попробуйте обучение на пробном уроке
Запишитесь на бесплатный пробный урок и опробуйте нашу эффективную методику на практике!
онлайн
в удобное для вас время
Made on
Tilda